“Законно-мислещи” американци откраднаха българска песен

Вижте уникално видео!

Родният фолклорен химн „Излел е Дельо хайдутин” на Валя Балканска беше използвана в документален филм за Афганистан с автор Себастиян Юнгер – американски писател, журналист и режисьор

Отново National Geographic е замесен срещу България, след като преди време успяха да свалят от корицата на списанието снимката и темата за Родината ни

Тогава българи от цял свят им блокирахме уебсайта – сега да видим дипломатите ни дали поне ще попитат “крадеца” знае ли поне коя е песента

14 юли 2010г. Голяма излагация цъфна в САЩ, след като се оказа, че иначе “законно-мислещите” американци буквално са откраднали наша народна песен, и то не коя и да е, а символ-химн изпратен именно от тях през 1977г. в Космоса, и не изпълнена от кой и да е чалгаджия, а от най-известният български фолклорен глас в света за последните 40 години. Гласът, който изпратен от земята тогава, вече от 2004г. е извън Слънчевата система.

Българската песен „Излел е Дельо хайдутин” на Валя Балканска беше използвана в документален филм за Афганистан, съобщи ДАРИК РАДИО. Негов автор е Себастиян Юнгер, който е американски писател, журналист и режисьор. Той е най-познат като автор на книгата „Перфектната буря”, по която беше сниман и филм с участието на Джордж Клуни.

Сами се убедихме в истиноста на информацията след като изгледахме лентата “Рестрепо”, която се върти от 2 юли, и в момента по кината “Лемли” в Лос Анджелис. Ужасно чувство те обзема някак си, като слушаш и знаеш, какво са направили, а иначе колко са взискателни към авторските права и преследват хора по целия свят! Ами я се вижте вашата “кошарка” драги каубои! Да ви припомня и други заглавия, където пак крадохте, например филмът “300”.

Юнгер не е поискал авторски права, за да сложи песента към саундтрака на филма, който се разпространява от „National Geographic Entertainment”. Документалният филм е получил и най-голямата награда на международния фестивал на независимото кино “Сънданс” в този жанр.

“Бил съм на повече от 4-5 вида приспивателни хапчета, но никое от тях не помогна… Предпочитам да не спя, нито пък да сънувам, отколкото в съня си да виждам тези ужасни картини, които са в главата ми…” Така започва един от трейлърите на филма „Рестрепо” на Себастиан Юнгер. Той е направен съвместно с фотографа Тим Хедърингтън, който също се води режисьор. Двамата прекарват една година с взвод войници в Афганистан, наблюдавайки всекидневния им живот.

В документалния филм обаче неясно защо те използват българската песен „Излел е Дельо хайдутин”, за да представят обстановката в Афганистан. Може би “загубата на сън” е повлияла на “твореца”. Или е взел “грешните хапчета” – да вземе от тези за опресняване на мозъка и за уважение.

Това се разбира и от репортаж на канадската телевизията CBC, където ясно се чува гласа на Валя Балканска, под този на репортерката, която обяснява: „В продължение на година двама американски журналисти заснемат живота на военнослужещи в Афганистан. Те описват историята на войниците, а не тази на генерали и политици”.

За използването на песента обаче никой не е поискал позволение от самата Валя Балканска, обясни тя пред Дарик Радио: „Нищо не съм уреждала и не е плащано. Гаврят се с песните и аз не знам по какъв недостоен начин може да използват и име, може да използват песни, и който го ползва с каква смелост като има и гайдар, има и глас – не знам. Ако някой лично ме попита, нямам нищо против, но поне едно отношение към един човек, да кажат може ли, г-жо Балканска, или не може”.

Открихме Валя Балканска по телефона в София от Лос Анджелис, като тя силно възмутена потвърди неприятната вест и помоли да предадем на нашите сънародници в САЩ “да останат българи и честни хора, макар че се случват подобни неща в държавата в която живеем.” “Болката ми е голяма – ти Евгени поне ме познаваш добре – нямам нищо напротив – нали е за България! Ама няма никакво уважение към музиката ни, към изпълнителя. Ами ако това се случи с техен изпълнител. ти си там, кажи ми какво ще стане?”

“Гласът на Космоса” е не само народна певица, но и много народен човек и страхотна българка! Винаги е била и сърце и душа за свои и приятели. Гласът и не само отлетя в Космоса, но летя от Мадрид до София в самолета пълен с български журналисти след Световната среща на родните медии през май 2008 година. Тогава на цигулка й акомпанираше Владимир Владигеров, син на Панчо Владигеров и нейният гайдарджия. Страшна българка – и “Тих бял Дунав” пя, /вижте уникално видео/

Себастиян Юнгер съобщил за Дарик Радио, че песента “Излел е Дельо хайдутин” на Валя Балканска е била открита от съпругата му, която е българка. Той използвал песента, защото е хубава, пише в имейл до Дарик журналистът. Той твърди, че авторските права на тази песен, както и на останалата музика във филма, са уредени, тъй като такова е било изискването на National Geographic, за които е предназначен филмът.

2 comments for ““Законно-мислещи” американци откраднаха българска песен

  1. Teddy Von Burg
    07/15/2010 at 10:31

    Tova koeto se e sluchilo e idealna vazmoznost da goosadi za avorski prava. Vseki advokat koito specializira v avrotski prava, patenti, i ptochie tip law moze da vzemem sluchaia i da gi osadi kakto si pishe po knigite. I valia Balkanska ste stane miliarder. Prosto triabva da naeme advokat i vsichko ste se opravi. Triabva da im pokazem na amerikantzite sche sme obrazovani i inteligentni hora, i znaem kak da si pazim pravata.

  2. 07/16/2010 at 02:45

    Щом Себастиян Юнгер твърди, че правата са уредени, това означава, че би могъл да го докаже. Нека да го направи. Ако се окаже, че не е истина, тогава да се приложи Закона за авторксите права в пълната му сила. Не само правата, но и задълженията са за всички граждани, независимо от коя националност са те. Емоциите са излишни – фактите са важни.